Difference between revisions of "Étole de prêche"
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
== Étymologie == | == Étymologie == | ||
− | + | * Etole : < grec ''στολη'', « vêtement » (Bailly, 807) et du latin ''stola'', « longue robe », et notamment « robe des prêtres d'Isis » (Gaffiot, p. 1481). Littré fait le rapprochement de ''στολη'' avec ''στέλλειν'', « disposer », « arranger », qu'il compare avec l'allemand ''stellen'', « poser », « placer ». | |
+ | |||
+ | * Prêche : < latin ''praedicare'' (de ''prae''-, « en avant », et ''dĭcare'', « faire connaître »), « proclamer », « dire devant tout le monde », puis « prêcher », chez les auteurs écclésiastiques (Gaffiot, p. 1216). | ||
== Définition == | == Définition == | ||
Line 13: | Line 15: | ||
****[[étole de prêche]] | ****[[étole de prêche]] | ||
− | == Origines et développements == | + | == Origines et développements et typologie == |
− | + | Voir [[étole (liturgie)]]. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Autres dénominations == | == Autres dénominations == | ||
− | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
!colspan="2"|Autres langues | !colspan="2"|Autres langues | ||
Line 36: | Line 26: | ||
|- | |- | ||
!scope="row"| EN | !scope="row"| EN | ||
− | | | + | |preaching stole |
|- | |- | ||
!scope="row"| DE | !scope="row"| DE | ||
− | | | + | |Predigtstola |
|- | |- | ||
!scope="row"| IT | !scope="row"| IT | ||
− | | | + | |stola di predicazione |
|- | |- | ||
!scope="row"| ES | !scope="row"| ES | ||
− | | | + | |estola de la predicación |
|- | |- | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|} | |} | ||
Line 65: | Line 45: | ||
[http://balat.kikirpa.be/results_bib.php?typesearch=advanced&filter=all&IDs=étole+de+prêche&sort=year&sort=yeardesc&limit=24 Les étoles de prêche dans BALaT - Bibliothèque] | [http://balat.kikirpa.be/results_bib.php?typesearch=advanced&filter=all&IDs=étole+de+prêche&sort=year&sort=yeardesc&limit=24 Les étoles de prêche dans BALaT - Bibliothèque] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 18:47, 12 December 2021
Contents
Étymologie
- Etole : < grec στολη, « vêtement » (Bailly, 807) et du latin stola, « longue robe », et notamment « robe des prêtres d'Isis » (Gaffiot, p. 1481). Littré fait le rapprochement de στολη avec στέλλειν, « disposer », « arranger », qu'il compare avec l'allemand stellen, « poser », « placer ».
- Prêche : < latin praedicare (de prae-, « en avant », et dĭcare, « faire connaître »), « proclamer », « dire devant tout le monde », puis « prêcher », chez les auteurs écclésiastiques (Gaffiot, p. 1216).
Définition
Large étole portée lors des prêches, sermons ou homélies.
Hiérarchie
Origines et développements et typologie
Voir étole (liturgie).
Autres dénominations
Autres langues | |
---|---|
NL | preekstola |
EN | preaching stole |
DE | Predigtstola |
IT | stola di predicazione |
ES | estola de la predicación |
BALaT
Les étoles de prêche (1400-1700) dans BALaT - Photothèque
Représentations de étoles de prêche (1400-1700) dans BALaT - Photothèque