Difference between revisions of "Preekstola"
Line 2: | Line 2: | ||
== Etymologie == | == Etymologie == | ||
− | + | Stola : < Grieks στολη, « gewaad » (Bailly, p. 807) en van Latijn stola, « lang gewaad », en vooral « gewaad van de priesters van Isis » (Gaffiot, p. 1481). Littré brengt στολη in verband met στέλλειν, « schikken », « rangschikken », hetgeen hij vergelijkt met het Duitse ''stellen'', « leggen », « plaatsen ». | |
== Definitie == | == Definitie == |
Revision as of 18:19, 29 November 2021
Contents
Etymologie
Stola : < Grieks στολη, « gewaad » (Bailly, p. 807) en van Latijn stola, « lang gewaad », en vooral « gewaad van de priesters van Isis » (Gaffiot, p. 1481). Littré brengt στολη in verband met στέλλειν, « schikken », « rangschikken », hetgeen hij vergelijkt met het Duitse stellen, « leggen », « plaatsen ».
Definitie
Brede stola gedragen door priesters tijdens de preek.
Hierarchie
Oorsprong en ontwikkeling
xxx
Typologie
xxx
Normatieve teksten
Synode XXX :
Andere benamingen
Autres langues | |
---|---|
FR | étole de prêche |
EN | preaching stole |
DE | Predigtstola |
IT | stola di predicazione |
ES | estola de la predicación |
Oude talen | |
---|---|
Latijn | termen in het Latijn |
Oud- en Middelnederlands | termen in O-MNL |
BALaT
De preekstola's (1400-1700) in BALaT
Afbeelding van preekstola's (1400-1700) in BALaT
De preekstola's in de bibliotheek van het KIK
Attachement
Preekstola, thesaurus fiche : Laatste wijziging op 4-3-2020.
Bibliografische orientatie
xxx