Difference between revisions of "Crécelle liturgique"
Line 3: | Line 3: | ||
== Étymologie == | == Étymologie == | ||
− | < latin ''crepitacillum'' ou ''crepitacullum'', | + | Crécelle : < latin ''crepitacillum'' ou ''crepitacullum'', « petite crécelle » (Lucrèce, ''De Natura rerum'', 5, 229 ; Tertullien, ''Adversus Marcionem'', 3, 8, cités par Gaffiot, p. 441) |
− | Le TLFi donne ''crepicella'' ou ''crepitare'', craquer, mais cette origine fait difficulté ([http://stella.atilf.fr/Dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?8;s=3559652865; TLFi]). | + | Le TLFi donne ''crepicella'' ou ''crepitare'', « craquer », mais cette origine fait difficulté ([http://stella.atilf.fr/Dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?8;s=3559652865; TLFi]). Autre origine possible : < moyen français ''cresseller'', ''cressiner'', « grincer », « crisser ». |
− | + | Liturgique : < grec ''λειτουργια'', « service public » et particulièrement « service du culte » (Bailly, p. 529). | |
− | |||
− | < | ||
== Définition == | == Définition == | ||
Line 19: | Line 17: | ||
== Origines et développements == | == Origines et développements == | ||
Le triduum de Pâques - période entre la messe vespérale du jeudi saint et le matin de Pâques - étant une période de deuil, le son des cloches était remplacé par le bruit des crécelle, maniées par les enfants de choeur, pour appeler les fidèles aux offices. D'où la tradition de raconter aux enfants que les cloches étaient parties à Rome. | Le triduum de Pâques - période entre la messe vespérale du jeudi saint et le matin de Pâques - étant une période de deuil, le son des cloches était remplacé par le bruit des crécelle, maniées par les enfants de choeur, pour appeler les fidèles aux offices. D'où la tradition de raconter aux enfants que les cloches étaient parties à Rome. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Typologie == | == Typologie == | ||
Line 66: | Line 25: | ||
Le principe technique reste le même au cours des siècles, mais elles sont de moins en moins ouvragées, ne se différenciant parfois plus des crécelles profanes. | Le principe technique reste le même au cours des siècles, mais elles sont de moins en moins ouvragées, ne se différenciant parfois plus des crécelles profanes. | ||
+ | |||
+ | [[File:Pâques la douce tradition des crécelles - France 3 Grand Est.jpg|300px|thumb|center|La tradition d'utiliser les crécelles persiste dans quelques villages d'Europe, notamment à Kientzheim en Alsace.|link=https://france3-regions.francetvinfo.fr/grand-est/paques-douce-tradition-crecelles-1234471.html]] | ||
+ | |||
+ | [[File:matraca liturgica.jpg|200px|thumb|center|On trouve en Espagne un autre type de crécelle : une planche munie de deux poignées métalliques que l'on fait claquer sur le bois par un mouvement d'oscillation.|link=https://www.youtube.com/watch?v=wfcPCNO12IA]] | ||
== Textes normatifs == | == Textes normatifs == |
Revision as of 20:59, 17 September 2021
Contents
Étymologie
Crécelle : < latin crepitacillum ou crepitacullum, « petite crécelle » (Lucrèce, De Natura rerum, 5, 229 ; Tertullien, Adversus Marcionem, 3, 8, cités par Gaffiot, p. 441) Le TLFi donne crepicella ou crepitare, « craquer », mais cette origine fait difficulté (TLFi). Autre origine possible : < moyen français cresseller, cressiner, « grincer », « crisser ».
Liturgique : < grec λειτουργια, « service public » et particulièrement « service du culte » (Bailly, p. 529).
Définition
Une crécelle est un instrument sonore à percussion en bois produisant une suite de petits bruits secs et brefs, dus à la rotation d’une ou de plusieurs lamelles de bois heurtant une roue dentée, fixée sur un manche ou une manivelle. Il existe des variantes avec des pièces métalliques. La crécelle liturgique peut remplacer les cloches et clochettes, qui ne peuvent pas être utilisées durant la Semaine sainte, du Jeudi au Samedi saint.
Hiérarchie
Origines et développements
Le triduum de Pâques - période entre la messe vespérale du jeudi saint et le matin de Pâques - étant une période de deuil, le son des cloches était remplacé par le bruit des crécelle, maniées par les enfants de choeur, pour appeler les fidèles aux offices. D'où la tradition de raconter aux enfants que les cloches étaient parties à Rome.
Typologie
La crécelle à moulinet est une amélioration technique de la simple crécelle de type "castagnette" ou "claquoir", fréquente dans les représentationd de lépreux au Moyen Age ou comme attribut de saint Lazare de Béthanie (patron des lépreux par confusion avec le Lazare de la parabole du mauvais riche) : des plaques de bois reliées par des lacets s'entrechoquent.
La crécelle liturgique est constituée d'un moulinet de bois formé d'une planchette mobile qui tourne bruyamment autour d'un axe constitué par une roue dentée. Le mouvement imprimé au manche du moulinet fait .
Le principe technique reste le même au cours des siècles, mais elles sont de moins en moins ouvragées, ne se différenciant parfois plus des crécelles profanes.
Textes normatifs
Suite à la réforme liturgique consécutive au Concile Vatican II, son usage est assez réduit. Elle est encore utilisée dans certaines régions (France, Tchéquie), ainsi que pour des célébrations de la forme extraordinaires du rite romain (messe tridentine).
Synode XXX :
Autres dénominations
Autres langues | |
---|---|
NL | ratel (liturgie) |
EN | rattel (liturgy) |
DE | liturgisches Rasseln |
IT | crotalo (liturgia), crepitacolo |
ES | matraca liturgica |
Langues anciennes | |
---|---|
Latin | termes en latin |
Ancien français | termes en ancien français |
BALaT
Les crécelles liturgiques (1400-1700) dans BALaT - Photothèque $
Représentations de crécelles liturgiques (1400-1700) dans BALaT - Photothèque $
Les crécelles liturgiques dans BALaT - Bibliothèque $
Fichiers liés
Crécelle liturgique, fiche du thésaurus : Dernière modification le 5-3-2020.
Bibliographie
xxx